星空体育官网英语知识 你真的懂越位吗?越位这一规则已经存在了很长时间,其起源是英国足协在1870年为了调整过分不平衡的攻守关系关系所制订。
该单词可以被拆分为off+side。在《剑桥高阶英汉双解词典》中,“off”共有四种词性,20条义项,在此词中取“离开”的意思;而“side”为名词词性,共有7条义项,在此词中取“边”的意思。需要注意的是,因为在英语中副词无法修饰名词,所以 “off”的词性为介词,那么offside的词义就可以直接解释为“离开边”,而“越位”则是通过比喻用法意译得出。
“offside”一词共有两种词性:形容词和名词。不过除了足球以外,这个单词也会用来表示曲棍球和水球两种运动的越位。值得注意的是,《奥运体育项目名词》中用 “off-side”来表示曲棍球越位,加以区分。除了越位这一义项,offside还可以形容词或者名词表示车辆远离路边,靠近道路中央的一边。
在前面我们提到越位的英文单词 “offside”是由介词词性的“off”和名词词性的“side”组成,那么这样就可以构成一个表示方位的介词短语,这在《剑桥高阶英汉双解词典》中有明确的解释:
足球场上瞬息万变,球员们频繁地跑动以及极高的奔跑速度让越位的判罚难上加难,于是在本届世界杯有一项技术创新让裁判对于越位的判罚更为精准简单——半自动越位技术(semi-automated offside technology),半自动越位技术是VAR技术的延伸星空体育平台,VAR,全称Video Assistant Referee,翻译为视频助理裁判,启用于2018年世界杯,无疑是国际足联在判罚规则上所迈出的勇敢的一步。
在这届世界杯中,主办方新引进了半自动越位技术。半自动越位技术会使用安装在球场中的12个摄像头来捕捉球员们的数据点,从而生成3D动画,在体育场的巨型屏幕上展示。这也就有了我们在球赛中所看到的越位图像。
其中的半自动翻译为semi-automated,并未直接翻译成单词semi-automatic。这个词的前缀“semi-”表示 “半”的意思。